Legal Battle/维权

美华史记系列丛书第四卷

美华史记系列丛书(四卷),贡献

回顾历史、警醒后人、教育同胞、思考未来 焦凡 Historial Record of Chinese Americans, Volume IV (Contributions): 美华史记 第四卷 (贡献)已经在Amazon上架。本系列丛书包括从美华史记240 多篇文章中精选出来的21篇文章,中英文双语,图文并茂。特别适用于K-12 教授华裔贡献。 摘要 《美华史记》是一系列由“美华社会正义联盟”二十四人写作团队撰写的文章,旨在重温历史、启迪思考、教育华裔同胞,并展望未来的发展方向。自2017年创立以来,我们已发表逾二百四十篇研究论文,并自2022年起陆续出版三卷《美华史记》丛书,从中精选四十余篇具有代表性的作品,系统呈现华裔美国人的历史轨迹与社会贡献。 再过不到一年,美国将在2026年7月4日迎来建国二百五十周年。此一重要历史节点,为华裔美国人提供了一个反思与纪念的契机。这不仅是跨世代展示华人贡献的时刻——从修建横贯大陆铁路的劳工,一战与二战的英勇老兵,到科学家、医生、艺术家与公务人员——他们的努力与奉献,早已深深镌刻于美国国家发展的宏阔叙事之中。 同时,这一纪念也提醒我们,必须在主流美国史叙事中重建应有的位置。亚裔美国人的经历在相当长的时期内被忽视或简化。纪念美国建国二百五十周年的真正意义,在于讲述一段完整的国家历史——讲述华裔美国人如何在排斥与逆境中坚守理想、开创道路,并最终成为美国社会不可分割的重要组成部分。 这场全国性的纪念提醒我们:我们并非局外人,而是美国的公民、建设者与共同缔造者。 对于年轻一代而言,这一纪念亦是一个契机,使其能够探寻自身文化根源,理解祖辈的奋斗与传承。家庭、学校与社区可借此机会,以故事为纽带,传递理想与信念,弘扬兼容并蓄的中美双重文化身份所蕴含的丰富与力量。 建国二百五十周年纪念亦为提升华裔美国人可见度与社会影响力提供了契机。透过展览、公共艺术、社会行动与史学研究,我们得以让更多人了解华裔的历史角色与现实贡献。这不仅是回顾与纪念的时刻,更是积极参与、共同塑造美国未来的时刻。 为纪念这一重大时刻,并回应广大读者的期待,我们特别精选二十一篇具有代表性的研究文章,编纂成本书——《美华史记·贡献特辑》。本书旨在肯定华裔美国人在美国二百五十年发展历程中的重要角色,并向其不朽的历史贡献致以崇高的敬意。 文章简介 《许芹牧师及其家族》一文讲述了许芹(Huie Kin,許芹)牧师的一生与家族故事。他出生于广东台山,14岁赴美,历经艰辛,最终成为纽约唐人街首位受按立的华人牧师。1910年,他与荷兰裔美国妻子路易丝·范·阿南(Louise Van Arnam)共同创立纽约“第一华人长老会”,为几代华人移民提供精神与社会支持。 许氏夫妇的家同时也是旅美华人领袖的重要聚会场所。孙中山先生每次到访纽约,均下榻于此。二人长期交往,情谊深厚,成为彼此信任的知己。许家九名子女皆有成就:女儿多毕业于常春藤名校,儿子活跃于教育、医学、科学、神学及社会改革等领域,因而被誉为“中华民国最有学问的一家”。其后裔遍布世界各地,延续着以信仰、服务与文化交流为核心的跨太平洋家族传统。 第二篇《水上飘来的仙花》介绍了水仙花(Sui Sin Far,本名 Edith Maude Eaton,1865–1914)。她是北美第一位具有重要影响力的华裔小说家,也是亚裔美国文学的奠基人物之一。她生于华人母亲与英国父亲的家庭,混血身份使她长期遭遇种族歧视,也促使她以文字关注华人移民的尊严与处境,尤其是排华时代的华人女性。成年后,她认同华人身份,采用笔名“Sui Sin Far(水仙花)”,投身新闻与文学创作,为北美及加勒比地区华人发声。其1912年出版的短篇集《春香夫人》(Mrs. Spring Fragrance)以细腻的人物刻画与对刻板印象的挑战而广受赞誉。她成为最早清晰表达“华裔北美意识”的作家之一,其作品以同理心与对人类尊严的坚持著称。 第三、第四及第十五篇文章——《从沼泽到沃野》《卡林十三人》与《仁心先驱赵灿垣》——共同构成一个专题,聚焦华人移民对加州萨克拉门托—圣华金三角洲及美国西部的重要贡献。自19世纪60年代起,数千名华工(其中许多人来自修建横贯大陆铁路的队伍)以极其艰苦的劳动修筑堤坝、排干沼泽,开垦出约88,000英亩肥沃农田。投资者曾直言,没有华工,这些工程几乎不可能完成。 随着农业发展,一部分华人成为佃农与农业创新者,在1913年《外侨土地法》等严苛限制下仍经营大型农场,并引入芦笋等作物。如今,加州乐居镇(Locke)——全美唯一仍保存的农村华埠并被列为国家历史地标——成为这一历史的见证。 《卡林十三人》讲述1996年在内华达州卡林发现的一批华人铁路工遗骸。这些工人曾参与中央太平洋铁路建设,生前承受繁重劳动与暴力,死后却被无名掩埋。经当地居民——尤其是陈李菊与玛格丽特·约翰斯顿——多年努力,这些遗骸最终被找回,并于2018年依传统礼仪重新安葬。 《仁心先驱:赵灿垣》记录华裔企业家赵灿垣的事迹。他早年在父亲的罐头厂学习技艺,后将阿尔维索的 Bayside 罐头厂发展为全美第三大企业,在芦笋加工领域取得突破,雇佣数千工人。他以公正与慷慨著称,为员工提供住房、交通与餐食,并长期支持社区。1931年去世时,超过25,000人参加旧金山悼念活动,彰显其广泛影响。 为探讨中餐在美国文化中的影响,本书收录第六和第十三篇文章,《John’s Place》与《蒋佩琪的故事》。John’s Place 由胡义成与胡杜成兄弟于1883年创立,是明尼苏达州最早的中餐馆之一。兄弟二人从美国西部反华暴力中逃离后,在当地建立事业,并帮助同乡移民立足。餐馆以中美融合菜式与优质服务闻名,尽管多次遭遇攻击与破坏,仍长期坚持经营,成为社区核心。 蒋佩琪(Cecilia Chiang)1960年移民旧金山,1962年创办“满堂红”(The Mandarin),首次将正宗中国地方菜介绍给美国主流社会,改变了中餐在美国的形象。其餐厅享誉国际,被誉为“中餐女王”。其子蒋友柏(Philip Chiang)与 Paul Fleming […]

美华史记系列丛书(四卷),贡献 Read More »

美华史记|2025年,美国华人历史回顾的“丰收年”

推动华人历史纳入美国国家叙事,2025年美国华人至少赢得了如下开拓性的进展:
1. 通过美国华人历史探索华人归属感的“Strangers in the Land”一书于 4月28 日出版。
2. 6月26号 华人垦荒先驱黄辉利塑像在南达科塔州揭幕。
3. 9月2号,华工纪念塑像耸立在石泉镇,并且石泉镇唐人街已经被申报美国国家公园遗址
4. 美国总共有 23 个州制定了法律或学术标准,明确要求教授亚裔美国人历史。
5. 借助America250纪念活动,多地华裔美国人挖掘并推广华人历史

美华史记|2025年,美国华人历史回顾的“丰收年” Read More »

美华史记|自由女神的火炬虽光芒万丈,却难以照亮中国移民的前路

太平洋铁路的建成,为美国的大国崛起铺平了道路。彼时,美国对欧洲移民敞开国门,却同时颁布《排华法案》,明确禁止华人移民入境或归化美国籍,使华人社区笼罩在阴云之下。正值此高压之际,学子Saum Song Bo挺身而出,他不畏强权,凭借扎实的学识与坚定的正义感,以流利的英语公开批判针对华人的恶毒法律,为维护同胞权益发声。历经近一个半世纪,Saum Song Bo的精神与榜样力量依然熠熠生辉,激励后人仰望与追随。

美华史记|自由女神的火炬虽光芒万丈,却难以照亮中国移民的前路 Read More »

Six U.S. Supreme Court Cases Pre- and Post the Chinese Exclusion Act

This article presents several historical cases from 1875 to 1905. Looking back, it was politicians who first rode the rising anti-Chinese waves to pass a series of Chinese exclusion laws. The Government formulated and implemented a series of regulations, gradually eroding the legitimate rights of the Chinese immigrants. The judiciary, represented by the Supreme Court, insisted on defending the Constitution and upholding justice before and in the early days after the passage of the Chinese Exclusion Act in 1882, and later concede in the facing more systematic Chinese exclusion laws. The voices of justice were drowned out, and the Chinese lost their last support. Although there were still kind and fair American people everywhere who cared for Chinese individuals and offered assistance in many ways, the Chinese immigrant community entered unprecedented difficult years.

Six U.S. Supreme Court Cases Pre- and Post the Chinese Exclusion Act Read More »

美华史记 | 排华法案前后美国最高法院审理的六个华人案件

这篇文章介绍1875 -1905 年的几个重要历史案件:1875 年的22名中国妇女案 (Chy Lung v Freeman),1875年以后有关移民的条约与法案,1884年的周享案(Chew Heong v U.S.),1889年迟成平案(Chae Chan Ping v U.S.),1893年方跃庭案 (Fong Yue Ting v U.S.),1895年林满胜案(Lem Moon Sing v U.S.),1905 年蔡裕案(United States v Ju Toy)。
回首看去,在三权分立的美国,政客们首先趁高涨的排华浪潮通过了一系列排华法案,政府随之制定和实施了一系列规定,步步压制侵蚀华人的正当权利。以最高法院为代表的司法界在1882年排华法案通过前以及通过后的早期曾经坚持捍卫宪法主持正义,以后面对更多系统排华法规节节后退。正义的声音被淹没,华人失去最后的支持。虽然各地仍有善良公正的美国人民给予华人个体多方面照顾和帮助,就社区整体而言华人进入了前所未有的艰难岁月。

美华史记 | 排华法案前后美国最高法院审理的六个华人案件 Read More »

美华史记|The Fiery Decade: A Retrospective of Asian American Civil Rights Movement in California, 2012 – 2022

From the recorded history of December 4, 1785, when three Chinese sailors arrived in the port of Baltimore, Maryland, on the ship Pallas[1], to the 19th-century California Gold Rush that attracted a large number of Chinese laborers to San Francisco, to the massive influx of Chinese workers needed for the construction of the transcontinental railroad across North America, to the present-day population of approximately 5 million Chinese Americans, California, as the place with the largest population of Chinese descent, has witnessed numerous influential civil rights movements throughout its immigration history of over two centuries.
This article focuses on a retrospective of the major Asian American civil rights movements that took place in California from 2012 to 2022.

美华史记|The Fiery Decade: A Retrospective of Asian American Civil Rights Movement in California, 2012 – 2022 Read More »

美华史记|炽热的十年, 加州亚裔2012-2022民权运动回顾

从有记录的1785 年12月4日三名中国海员随帕拉斯号船(Pallas)抵达美国马里兰州巴尔的摩(Baltimore, Maryland)港开始 ,到十九世纪美国加州旧金山淘金潮吸引了大批华人劳工前往,到修建横贯北美大陆的太平洋铁路所需的大批华工,到今天约500万人口的美国华人,在两百多年的移民史中,尽管每一次都存在不同的背景和缘由,但加州作为华裔人口最多的地方,掀起过很多影响力不菲的民权运动,本文着重回顾2012 年至 2022 年间发生在加州的亚裔大型民权运动。

美华史记|炽热的十年, 加州亚裔2012-2022民权运动回顾 Read More »

Historical Record of Chinese Americans | The Case of Ho Ah Kow’s Queue

Author:Xin Su Translator: Ella N. Wu My body, my choice, my rights! Ho Ah Kow, an early fighter for civil rights, won a rare lawsuit Queue Ordinance (or Pigtail Ordinance) of the 1870s. It added a touch of brilliance with Chinese imprints to the history of Americans fighting for civil rights. Ho Ah Kow, a

Historical Record of Chinese Americans | The Case of Ho Ah Kow’s Queue Read More »